1.  http://ichungeoram.com/12752


페미니즘 이슈 북클럽이 있네요. 



2.

일본어 이야기를 보고 언어와 구조에 대한 생각을 해봤습니다. 일어는 남자 여자 쓰는 단어까지 다르고 심지어 발성까지 통제하는 것 같더군요. 여자컬링 한일전 때, 일본 선수들은 기합 소리마저 맥아리가 없고 콧소리가 섞여 있어 듣기 불편했어요. 으하하하합!!! 하고 포효하듯 기합 소리를 낼 때조차 그 맥아리 없는 발성이에요. 겨울왕국 주제가 각국어 버전을 들어봤는데 일본어 버전만 튀더군요. 가늘고 콧소리 섞인 발성. 


한중일 삼국 중에서는 중국어가 그나마 나은 듯. (물론 현재 중국 인권은 후진적이지만...)  존댓말 없고 여자말 같은 건 없고 또 성조가 있어서인지 (특히 3성 낼 때) 성대를 눌러 목소리를 내리는 발성이 있어 여성의 발성도 마찬가지로 좀 터프합니다. 뭐랄까ㅡ 판소리에서 걸진 소리 내는 발성같이요. 한국어는 그놈의 존댓말 때문에 망했어요. '남자는 반말 여자는 존댓말 한국어 패치'라는 말까지 있겠어요. 동등하거나 심지어 여자가 상사인 경우에도 한국어로 번역하면 여자가 자동 존댓말 남자는 자동 반말로 바뀌죠. 


어릴 때부터 언어를 통해 성별에 대한 고정관념이 무의식적으로 고착화됩니다. 유아 구연동화에서 약하고 작은 초식동물은 거의 여성의 목소리, 강하고 큰 육식동물은 거의 남성의 목소리로 녹음되어 있습니다. 그리고 작고 약한 초식동물은 존댓말, 크고 강한 육식동물은 반말을 씁니다. 지속적으로요. 


그리고 적과 상대할 때에도 상대가 나이나 권력이 많으면 존댓말이 튀어나와요. 아놔. 불구대천의 원수와 만났는데 존댓말이라니.


슬프게도 억압이 너무 내재화되어 있어서, 자신의 가해자에게도 선뜻 욕이나 반말을 못 합니다. 


다행히 요새는 유아들에게도 폭력 예방 교육을 하더군요. 그런데 '싫어요! 하지 마세요!'라고 외치라고 가르칩니다. 아니, 범죄자에게 왠 존댓말입니까. '싫어! 저리 가! 이 ㅈㅗㅈ같은 새끼야!'라는 말이 튀어나올 상황에.. 성폭력 가해자에 마음으로부터 맞서는 패기를 기르는 교육도 필요하다고 생각합니다. 


('싫어요! 하지 마세요!' 외치는 것도 답이 아니긴 하죠. 더 위험한 상황에 빠질 수 있다고 합니다. ㅠ.ㅠ 그리고 당연히 가해예방교육과 가해자 처벌이 더*100 우선시되어야 하죠.)



XE Login