흠....전 이 영화가 과대평가를 받은것 같네요. 기술적으로 잘 만든 영화인건 확실한데

내용이 공감하기가 힘들었어요. 일본을 바라보는 서구인의 시선이 불편했거든요.

이것때문에 개봉 당시에도 말이 많았고 동양인, 일본인을 바라보는 얕잡아 보는듯한 시선 때문에

평가에 편차가 있었던걸로 기억해요. 저 역시도 그렇네요.

스시집에서 말이 안 통하는 조리사한테 계속 영어로 말하면서 못알아들을걸 알고 일부러 비아냥거리는 빌 머레이나

샤브샤브 집에 가서 음식을 먹고 와서는 왜 손님한테 요리를 하게 만드는지 모르겠다고 불평하는 모습들도

납득하기가 힘들었습니다. 200만불이나 받고 위스키 광고 찍으러 갔으면서 프로의식은 결여돼 있고

불평 가득찬 표정도 곱게 볼 수가 없었고요.

 

외로움과 소통, 그걸 해소하는 방법과 긍정적으로 깨닫고 성숙해지는 일련의 과정들은 잘 담아냈지만

타국에 가서는 타국의 문화를 그런 식으로 소비하고 내려다 보는 서구인의 모습은 지독히도 편파적이군요.   

만약 이 영화의 배경이 우리나라와 가까운 일본이 아니라 동유럽, 아프리카, 서아시아 같은데였으면

보기가 좀 편했으려나요. 이게 이웃나라라고 할 수 있는 일본, 우리와 생활방식이 흡사한 일본이 배경이었기 때문에

제가 불편함을 넘어 불쾌함을 느꼈을런지도요.

화면때깔은 좋더군요.

 

영화 보면서 이 영화가 아카데미 각본상 수상에 작품상,남우주연상,감독상,각본상 후보에 올랐고

골든글러브에선 작품상까지 받았다는것에 놀랐네요. 수상실적이 좋다는 건 알고 있었지만 이 정도로 후보복과

수상실적이 좋은지는 몰랐어요.

 

아무리 영어가 만국 공통어라지만 그래도 일본에 갔으면 최소한의 일본어는 숙지하고 있어야죠.

영화 속 주인공들처럼 도쿄 여기저기 거리를 쏘다니고 상점을 이용하고 밖에서 사먹는걸 즐긴다면 더더욱요.

그런데 이 작품에 나오는 남녀주인공은 영어만 쓰면서 의사소통이 안 통하는것에 대해 답답해 하고 있어요.

그럼에도 미국인인지라 타국에서 돌아다니기 편하죠. 어딜 가나 영어 지명이 별도로 써있으니까요.

 

dvd로 봤는데 8년전 출시작인데 서플먼트에 한글자막이 없네요. 서플은 1디스크 타이틀치곤 충실한 편인데.

메이킹 영상은 볼만해요. 이 영화가 나온지 벌써 9년이라니. 스칼렛 요한슨은 예쁘군요.

그리고 안나 패리스는 이런 진지한 영화에서 왈가닥 스러운 모습을 또 한번 보여줬으면 좋겠어요.

생각지 못한 등장에 반가웠어요.

 

 

 

XE Login