쇼생크 탈출이라는 제목

2011.09.18 18:12

Johndoe 조회 수:3043

쇼생크 탈출의 원제는 The Shawshank Redemption으로 제목 자체에 탈출이라는 뜻은 사실 없습니다.

(원작 제목인 Rita Hayworth and the shawshank redemption도 마찬가지)


redemption이라는 단어에는 속죄, 구원, 상환 등의 의미 만이 있을 뿐이죠.


다른 나라는 어떤 제목으로 번역해놓았는지 궁금해져서 살펴보니


일본 '쇼생크의 하늘로'

독일 '재소자'

프랑스 '탈출'

러시아 '쇼생크 탈출'


등으로 나오는군요.


쇼생크 탈출이 만약 반전영화가 아닌 영화에서 반전을 찾고 스포일러에 민감한 지금의 한국에 개봉하는 영화라면

결말이 그대로 드러나는 저 제목을 과연 그대로 썼을까요? 문득 궁금해집니다.


지금 케이블에서 아무리 봐도 질리지않는 이 마법의 영화를 또 해주길래 넋놓고 보다가 떠오른 잡상이었습니다.


XE Login