서태지 타이틀 곡 '크리스말로윈' 가사 공개됐습니다

긴장해 다들 그리곤 better not cry
널 위한 기적이 어여 오길 이 마을에
넌 이제 모두 조심해 보는 게 좋아
(just like a butterfly to check and verify)
왜냐하면 산타가 곧 오거든
내가 값진걸 베풀지 너희에게
(오늘 딱 하루의 꿈 Like a TV Show)
아님 말지 뭐..싹 다 뺏겨
애꿎은 마녀를 포획한 새빨간 크리스마스 와인
Too Legit but in a Tricky way
울지마 아이야 애초부터 네 몫은 없었어
아직 산타를 믿니? 자! Trick or Treat!
나 역시 몸만 커진 채 산타가 되었어
이것 봐 이젠 내 뱃살도 기름지지
이젠 내가 너의 편이 되어 줄께(꿈 깨)
(오늘 딱 하루의 꿈 Like a TV Show)
잔말들 말고 그냥 처 웃어
밤새 고민한 새롭게 만든 정책 어때
겁도 주고 선물도 줄게
온정을 원한 세상에
요람부터 무덤까지
From the Cradle to Grave
난 안락함의 Slave But 달콤한 케익
난 불순한 스펙이래
리스트에서 제외
He's Checking it double
You Better not cry
----------------------
영어 가사 중 일부는 캐롤송 '울면 안돼'
Santa Claus Is Coming to Town에 나오는 것들입니다
http://gall.dcinside.com/seotaiji/238564
그리고 이건 나름 공감이 가는 분석인데 퍼왔습니다
딱 봐도 울면 안돼 내용 같았어요. 애들한테 그 노래 가르쳐 주다가 오싹한 부분이 많았답니다.
산타가 사랑과 자애의 상징이 아니라 전지전능한 신 또는 감시자 같아서.
울지 말라고 협박할 때는 아주 좋았지만서도...
You better watch out
You better not cry
Better not pout
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
He's making a list
And checking it twice;
He's gonna find out
Who's naughty and nice
Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping
He knows when you're awake
He knows if you've been good or bad
So be good for goodness sake!
Ohh! You better watch out!
You better not cry
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
좀 끔찍한 가사네요. 다시 봐도.
참, 오늘 자정에 음원 사이트에 전 곡이 공개된다고 합니다.
아.. 이번 엘범 디자인은 저런 그림으로 이루어져있군요. 좀 섬뜩한 느낌도 들고 그러네요.
가사만 봐서는 영시를 번역해 놓은것 처럼 이상한 어순과 느낌인데요.
내용을 보면 곡이 잘 빠져서 이 앨범이 대박 났으면 좋겠어요. 다른 가수들도 이런 내용에 따라 부를 만한 좋은 곡들이 나올 수 있도록요.