그러고보니 언제부터 '쥬라기'가 된 거죠?


아직 '쥐라기'가 익숙한데 말입니다.

이런 느낌이 아직은 어색합니다. 

나이가 들어 새 것이 낯설고 옛 것이 더 익숙한 상황말이죠.


사실 언젠가부터 옛날 노래가 더 좋고, 옛날 영화를 또 보는 게 좋고 그러는데.

늘 젊은 줄만 알았는데 문득 이렇게 또 하루 멀어져 있네요.







    • 찌라식 파크


      크크크크크

    • 옛날에 라디오에서 쥬라식 파크도 아니고 쥬라기 공원도 아니고 (당시 개봉명은 쥬라기 공원) 쥬라기 파크 라고 해서 빵터졌던 기억이 있네요.

      • 저는 왜 그런지 개봉명까지 쥐라기 공원으로 기억하고 있었네요. 그때부터 쥬라기였다니..!

    • 91년인가 원작소설 번역 제목이 '쥬라기 공원'이였죠? 근데 '쥐라기'보다는 '쥬라기'가 느낌이 좋아서 그러지 않았나 싶네요.


      근데 저는 공부를 슬렁슬렁해서 그런지 그때도 '쥬라기'가 전혀 거슬리지 않았어요. 

    • 그리고 등장하는 공룡들은 백악기에 살던 공룡들이고 말이죠. 

    • 소설까지는 별 말이 없었고 영화 개봉하면서 표기법에 대한 말이 나왔지만 사람들에게 익숙한 걸로 통일한다 당시 그런 기사가 기억납니다

    • 공룡은 백악기에 살았지만 백악기를 의미하는 영어가 워낙 어감상 제목으로 삼기 어려워서 미국에서 쥬라기가 된 것이고요,


      쥬라기는 잡음님 말처럼 외래어 표기법에 부합하지는 않지만 초기 번역제목이 그렇기도 했고 당시만 해도 쥬라기가 더 익숙한 단어였죠.

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,409 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 231 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 139 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 454 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30