제이슨 므라즈의 mr. curiosity 노랫말 뜻 알려주실 분
Curiosity kills the cat.
이 모순적인 격언 두 개를 놓고 쓴 가사 같군요.
청자가 Mr. Curiosity이니 추상적인 개념의 의인화이지요. (아, 이 개념을 뭐라고 하죠? 그 낫을 든 死神의 이미지 같은...)
화자는 사랑을 잃고 모든 의욕을 잃었어요.
이때의 curiosity는 삶에 관심을, 혹은 애정을 가지게 하는 요소이지요.
"Mr. curious / Well I need some inspiration."
자기가 삶에 대한 의욕을 찾을 수 있게, 다시 살아갈 수 있게요.
"Mr. curiosity. / Be Mr. please. / Do come and find me."
'호기심 씨'가 돌와와 주지 않는다면 화자는 아마 죽음을 택할 것 같군요.
"The scenario is grave. / But I'll be braver when you save me."
그런데 '호기심 씨'가 내 삶에 돌아온다고 해서 내가 죽음을 피할 수 있을까요?
'호기심은 고양이를 죽인다'던데. 고양이 다음엔 나일 수도 있죠.
"Hey Mr. Curiosity. / Is it true what they've been saying about you?/
Are you killing me? / You took care of the cat already."