영화제목 나온 김에 책 제목도....

밑에 영화제목 글을 읽으니 책 이야기도 하고 싶네요.

물론 '여인의 음모'만큼이나 황당하진 않지만 책 제목도 원서 제목이랑 완전 다른 경우도 많더군요. 아니, 단어로 된 제목이 아니면 거의 다 바꾸는 것 같기도...


최근에 본 것들을 나열하자면

Work Rules!: Insights from Inside Google That Will Transform How You Live and Lead는 '구글의 아침은 자유가 시작된다'는 이상한 제목으로,


Thinking, Fast and Slow는 '생각에 관한 생각', 

BIG DEBT CRISES는  '레이 달리오의 금융 위기 템플릿'

Shut Up and Listen! Hard Business Truths That Will Help You Succeed는 '장사의 넘어 비즈니스의 로'

The date는 '얼굴이 사라진 밤'.


뭐 영 이상해서 어이가 없는 건 아니라도 간결하고 임팩트 있는 원래 제목을 설명하듯이 늘어놓은 한글 제목이 좀 못마땅할 때가 있어요.


가장 싫었던 번역서 제목은 'れで日本世界未來' 인데 원래 뜻은 '돈의 흐름으로 보는 일본과 세계의 미래'쯤 되지만 한글 제목은

'세계에서 가장 자극적인 나라'에요. 막상 읽어보면 짐 로저스가 일본을 걱정하며 경고하는 내용인데 마치 한국찬양서 같은 제목을 달고

국뽕에 취하게 만드는 제목이랄까요...'짐 로저스의 어떤 예견'이란 부제까지 달고.


물론 번역서가 원서의 모든 걸 똑같이 복사할 필요는 없고, 계약할 때 그래도 옮겨야 할 의무까지 명시하진 않겠지만

원서의 의도를 왜곡하거나 작가가 고민해서 만든 명료한 제목을 멋대로 바꾸는 것엔 여전히 거부감이 듭니다.



    • 마지막 줄, 같은 생각이네요. 제가 바로 떠오른 건 스티븐 킹의 <IT>이 <신들린 도시>라는 제목으로 나온 거...; (한숨)

      • 제가 본 버전은 <악몽록>이었어요 ㅎ
        • 우워;; 악몽록도 대단한(?) 제목이로군요ㅋㅋㅋㅋ

    • Trevor였던 책이 영화화되며 pay it forward 로 바뀌었는데 아름다운 세상을 꿈꾸며 로 개봉


    • 번역제가 더 재있는 경우도 있죠. 코니 윌리스의 크리스마스 단편선에 실린 “All About Emily”
      영화 이브의 모든 것과 희곡 우리 읍내에서 딴 패러디지만 사실 우리나라 sf독자들은 잘 모를 작품 제목들을 따라 "에밀리의 모든 것"하는 대신 책 머릿글(? 제목 후 본문 나오기 전에 어디서 인용해서 넣는 글을 뭐라고 하죠?)을 제목으로 했더라고요.
      이름하야 빨간 구두 꺼져! 나는 로켓 무용단이
      되고 싶었다고!” 귀에 쏙 들어오고 내용도 잘 요약하는 훌륭한 제목 아닙니까.




      • "제목 후 본문 나오기 전에 어디서 인용해서 넣는 글을 뭐라고 하죠?" → "제사(題詞)"요.

    • 경제서적들이 아주 자극적인 이름으로 변하기 일쑤더군요. 번역된 책들을 보면 먼저 원제부터 확인하는 버릇이 들 정도로..


      최근 본 것 중에는 조지 프리드먼의 The Next Decade가 21세기 지정학과 미국의 패권전략으로 바뀐 것이었죠. 피터 자이한 모 책과 앞 뒤만 바뀐 정도.


    • '노르웨이의 숲'을 '상실의 시대'로 한국판 제목을 지은 건 참 좋은 느낌이었던 것 같아요. 원작의 느낌도 더 잘 살고

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,408 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 230 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30