장강명 칼럼, 한국어에 불만 있다
https://www.hankookilbo.com/News/Read/201710121421791609
한국을 유사 신분제 사회라고 보는 사람들이 있죠.
사람을 만났을 때 그 사람이 내 위인지, 아래인지, 동등한지 서열을 정하지 않으면 말을 시작할 수도 없어요.
한국에서는 존중의 의미로 존댓말을 사용하는 게 아니라 나이, 직급, 경력, 선후배 관계 등으로 이루어진 복잡한 서열에 따라
일방존대 또는 일방하대를 하고, 동갑 친구, 가족 등 극히 제한적인 관계에서만 서로 반말을 사용하죠.
나이가 어리다고, 직급이 낮다고 왜 일방적으로 낮춰보는 말을 들어야 하나요. 예의란 상호 존중에서 나오는 건데 말이죠.
말과 사고는 서로 영향을 줘요. 사고가 말에 스며들고 말은 사고를 강화하죠.
이런 불평등한 언어체계가 바뀌지 않는 한 한국은 절대로 민주적인 사회가 될 수 없어요.
어쨌거나 장강명은 모든 사람에게 존댓말을 쓰기로 했나봐요. 그런데 존댓말을 하면 말이 쓸데없이 복잡하고 길어지는 문제가 있어요.
존댓말은 문법적으로도 복잡하고 어휘 자체가 바뀌어 버리니까요. 또 다시 관계(서열)에 따라 밥이 아니라 식사라는 단어를 써야 할지 진지라는 말을 써야할지 헷갈리죠.
우리말의 반말은 평어가 아니라 낮춤말에 가까우니 존댓말을 없애고 반말만 쓰는 것에 심리적인 저항을 가질 사람들이 많을 것 같긴 하네요. 반말 썼다가 칼부림 나고 살인도 나는 사회니까요.
말을 틀 정도로 친한 사이가 아니면 선배든 후배든 연장자든 뭐든 존대를 쓰면 되는데, 왜 굳이 상대 나이를 가늠해보려 하는 걸까요.
초면에는 존댓말을 하면 간단하죠. 문제는 조금 알게 되고 나서는 서로 존대하지 않게 된다는 거예요. '말 편하게 하세요' ,'말 편하게 해도 되지?' 이런 말이 왜 나올까요. 한국식으로 '아랫사람(이 단어부터 사라져야 해요)'에게 계속 존대하는 사람은 아주 유별난 (부정적인 의미로) 사람 취급을 받죠.
내가 을 위치에 있을때는 상대가 말을 편하게 하자고 하면 거절할 수 없고, 거꾸로 내가 갑일때 존대를 하면 을 입장에서는 우리랑 거리를 두는구나... 하고 받아들이는 경향이 있긴 합니다.
저는 6살 차이나는 아는동생과 친구로 지내면서, 반말과 존대가 섞여져 대화해도 괜찮더군요. 반말의 문제는 명령어인 거 같기도 해요.
몇 살까지 차이날 때 반말을 해도 될지 사회적인 합의가 없어요. 사람마다 생각이 다르니 일단 존대하는 편이 안전하고 나이 차이가 꽤 많이 나면 그냥 불편해서 안만나게 되죠.
직장이나 학교에서 선후배끼리 몇 살 차이도 안나는데 식당에 가면 선배는 밥을 사줘야 하고 후배들은 물을 떠오거나 숟가락이라도 놔야하는 게 한국적인 예의예요. 말이 먼저인지 문화가 먼저인지 모르겠지만 한살만 차이나도 꼬박 형이라고 불러야 하는 관습이 영향을 안준다고는 말 못하겠죠.
정말 공감가는 내용이네요. 이런 인식이 좀더 널리 퍼졌으면 좋겠습니다.
결국 해결책은 서로 존대하든가 서로 반말하든가 둘 중 하나인데, 친소 관계와 격식의 유무가 아닌 서열에 따라 존댓말/반말이 결정되는 한국어와 한국 문화의 특성상 어느 한쪽이 사어가 되지 않으면 달라지는 건 없다고 봅니다. 저는 간결하고 의미 전달에 중점을 두는 반말이 남는 편이 낫다고 보구요.
혁명.. 아니 운동이라도 하지 않으면 몇백년이 지나도 안바뀔 것 같아요.
이해되지만, 과하다고 생각도 됩니다.
반말과 존대말이 현대적 시점에서 잘 변화되고 있다고 생각해요.
옛날, 고어도 없어지고, (정통)사극에서만 듣는다고 생각해요.
반말, 존대말,,, 이 정도 수준으로 고착되지 않았나,,,, 더 세분화 되는 것은 못느껴요, 있다고 하더라도 일상의 표현은 아닐테니까요.
극존칭은 농으로만 사용되는 경우가 더 많다고 생각합니다.
다른 나라에도 경어나 격식어는 있어요. 다만 친소 관계와 장소의 격식 유무에 따라 어떤 말을 쓸지 구분하죠.
바로 옆나라 중국과 일본만 봐도 우리와 완전히 달라요. 일본은 비즈니스에서 사용하는 경어는 엄청나게 복잡하지만 그 외의 관계에서는 친하면(별로 안친해도) 스무살 많아도 반말해도 돼요. ~상 ~짱이라고 이름도 편하게 부르죠.
우리나라의 경우는 존댓말 반말을 결정하는 가장 중요한 요인이 서열이고, 비대칭적으로 언어를 사용하는 불평등성이 문제가 되는 거죠. 한쪽은 직급이 더 높고, 선배이고, 나이가 많다고 일방적으로 반말을 하고 다른 한쪽은 높임말을 해야 하는게 문제라는 의식이 전혀 없는 사람들이 많아요.
관련성이 얼마나 있는지는 모르겠는데,
재미를 위해 올려봅니다.
이 언어는 존댓말을 쓰는 사람에게만 복잡한 규칙을 강요한다. ‘커피 나오셨습니다’라는 표현이 잘못이라고 한다. 사람을 높여야지 왜 사물을 높이냐고. 그러면서 밥, 집, 나이를 진지, 댁, 연세로 높인다. 대화 중에 다른 사람 얘기가 나오면, 존댓말을 쓰는 사람은 상대와 제3자 중에 누가 더 높은지도 얼른 따져야 한다.
제가 올린 링크에서 긁어왔어요. 저런 문법 파괴를 꼭 몰라서 쓰는 게 아니죠. 이상한 말을 써서 웃음거리가 되는 게 과도한 높임말을 쓰지 않아서 욕먹는 것보다 나으니까 선택한 짠한 결과죠.
'…고객이 반말을 하는 순간 콜센터 상담사들이 바로 전화를 끊을 수 있게 하자는 것이다.…' 이 의견에 절대 동감입니다.
그리고 그 밖의 사안에 대해서는 확실히 사람들이 사회 상규의 서열문제로 굉장히 스트레스를 받고 있구나 하는 생각이 듭니다. 멀리 갈 것도 없이, 바로 얼마전에 제가 속한 동아리 모임에서도 이 얘기가 나왔거든요. 회원 중 75년생 회원 하나가 74와 73년생들에게 반말하고 친구로 지내고 있는데, (이게 무려 30년이 다 되가는 일인데)여기에 대해 불만인 친구가 문득 얘기를 꺼내더란 말입니다. 저 역시 그 일이 탐탁치 않았던 터라 그 친구에게 맞장구를 쳤고요. 뭐, 심각한 일은 아니니까 그냥 지나가는 소리로 끝나고 말았는데(그 문제의 75년생 회원이 없을 때마다 이 얘기가 나오는 것 같더군요) 아마도 우리들 모두 관뚜껑 덮히기 전까지 이 얘기가 계속 나오겠구나 싶은 생각이 문득 들었습니다.
한국의 서열문화, 존댓말과 반말, 불편한 호칭이 사람들을 쓸데없는 걸로 신경 곤두세우고 살게 만들죠.
언어의 다양성을 해치는 것보다 사람들을 교육하는 편이 낫지 않을까요? 막상 정해놓으면 별로 어려운 문제는 아닌 것 같아요. 사적이고 친한사이에만 반말을 사용하고 직장이나 공식적관계에서는 존대 사용하면 될 것 같아요. 장강명씨가 칼럼을 쓰던 시절보다는 실제로 많이 고쳐진것 같고요. 반말하는 상사나 연장자 캐릭터를 밈화해서 조리돌림 일이년정도만 하면 금세 고쳐질것도 같은데요. 꼰대 밈 뒤에 꼰대들이 라떼 밈이 뒤에 라떼애호가분들이 (나름은) 자기검열 하게 된 것처럼요. 물론 '요새 이러면 꼰대라며'빌런 같은 신종이 등장하기도 합니다만 그런건 또 그때가서 ㅎㅎ
듀게에서 싸웠고 싸운 사람들의 일화를 생각하면 존댓말이 아니라, 상대를 깔보는 태도의 문제같기도 하네요. 그게 반말로 이어질 수 있겠지만...
다양성이라는 말로 미화하기엔 해악이 너무 큰 것 같습니다.
공식적 관계와 사적 관계라는 구분도 애매한 면이 있죠. 나는 분명히 공적인 관계라고 생각하는데 상대방이 불쑥 거리를 좁혀온다든가.. 이 때 상대방이 선배라거나 직장 상사라면 그러지 말라고 요구할 수가 없죠. 사회 생활 해보면 분위기 알잖아요.
권력을 가진 사람이 먼저 아랫사람(이 말 정말 싫은데 한국 현실에서 안 쓸 수가 없네요)에게 존댓말을 쓰면 되는데, 그게 될까요? 저는 고쳐진 거 하나도 모르겠어요. 이제야 서비스업 근로자에 대한 예의 이야기가 나오기 시작한 정도죠. 이건 그동안 얼마나 사람을 직업 따위로 멸시하는 사람들이 많았는지 보여주는 증거이고, 여전히 갑질은 곳곳에서 벌어지고 있죠.
중고등학교, 대학교에서도 나이 몇 살만 차이나면 존댓말하고 형이라고 부르고 후배에게는 이름을 부르고 반말을 하죠. 왜 그래야 하는지 잘 모르겠네요. 나이가 열살 스무살 차이난다 해도 왜 한쪽만 존댓말을 해야 하는건지 납득이 안됩니다.
네 그러니까 조리돌림만이.... 단번에 해결될 문제는 분명아니지요. 문화적인 것이니까요. 저는 아무리생각해봐도 언어는 별 죄가 없고 사람과 문화가 원인인것 같습니다. 언어를 아무리 고쳐봐야 그 안에서 또다른 하대와 계급구분 방법이 나올거예요.
+저같은 경우 업무관계에 있는 모든 분들은 상호존대를 하십니다. 갑을이나 직위고하에 관계없이요. 설사 친한 사이라도 업무시간내엔 존대를 해요.
언어 자체는 죄가 없죠. 불평등한 언어를 골라서 사용하고 그걸 중시하고 강화하며 계속 가르치고 이어나가는 사람들에게 죄가 있죠. 우리말이 처음부터 이랬을까요? 전 아니라고 봅니다. 말이 의식에 절대적인 영향을 미치는 건 아니지만 무시할 수 없는 수준으로 영향을 준다고 봐요.
한국 사람들이 모두 다 서열 나누기를 좋아해서 사람들 만나면 호구 조사를 할까요? 나는 아니라도 상대방은 그럴 수 있으니까 미리 파악해 두려는 거죠. 공손하지 못한 사람이 될까봐.
근데 사실... 친해진 후에 존댓말로 서로 갈구며 노는 게 얼마나 재밌는데. 굳이 말 낮추고 싶어하는 사람들 이해가 안 갑니다. ㅋㅋㅋ
전 직장에서 첫 해부터 지금까지 친하게 지내는 양반들이랑 지금도 늘 서로 깍듯하게 존대하는데요. 물론 야멸차게 서로 갈구며... 하하;
내가 이해가 안가고 불편하더라도 그러지 말라고 말할 수 없는 것이 현실이죠.
직위고하를 막론하고 이름+씨로 부르는 것부터 자리잡았으면 좋겠어요. "이재용씨, 부탁하신 결재 서류입니다." "구광모씨, 먼저 퇴근하겠습니다." 얼마나 좋습니까.
사적인 호칭도 웬만하면 이제 이름부르는 문화로 바꾸어야 이 복잡한 실타래가 풀릴것 같기도 하고요. 언니 오빠 누나 형 같은 단어는 친족관계에만 쓰도록 남겨두었어면 좋겠어요. "오빠가~" "형이~"하는 오빠/형쟁이들 진짜 극혐입니다.
+특히 애인을 오빠로 부르는 거 좀 문제있는거 아닌가요. 인세스트 롤플레잉도 아니고.
맞아요. 그냥 이름 부르면 되죠.
우리나라 사람들은 뻑하면 위아래를 따지는데 대부분의 다른 나라 사람들은 잘 이해할 수 없는 개념입니다.
사람과 사람 사이에 위 아래가 어딨냐고요.
대기업 최대주주를 그렇게 부르는 곳도 있긴 하죠. 발전한 곳은...
제가 있는 스웨덴에선 호칭없이 이름을 부릅니다. 그러니까 스타판 교수님이 아니라 스타판. 제가 처음 스웨덴 왔을 때 그때 선생님을 그냥 안데쉬라고 부르는 게 너무 이상하고 힘들어서 정말로 안데쉬라고만 부르는 겁니까 물었던 기억이 나는 군요. 그분은 질문의 의미를 정말 몰라서 (당연히 몰랐죠) 그럼 날 뭘로 부르고 싶은데? 라고 어리둥절한 표정으로 되물어 보시던게 기억나는 군요.
그리고 몇년 지나자 제가 똑같은 행동을 합니다. 한국 학생들이 교수님 선생님 부르면 나 너희 선생님 아닌데 이러면서 굉장히 힘들어 합니다. 아주 몇년전에 한 교환학생이 저를 언니라고 다른 친구들한테 소개하는 것도 저는 참 이상했어요. 제가 바로 언니아니에요, 아는 사람이에요, 우리 나라에서는 나이 많은 사람 이름 부르는 거 안해서 이래요 라고 곧장 설명했습니다.
다들 좀 유럽은 스웨덴 같다라고 생각하시는 듯 한데 좀 특이한 나라입니다. 다른 유럽에서 적어도 대학은 서열이 여기에서 보다는 더 사람과의 관계에 큰 역활을 하는 거 같다군요.
너무 좋은 칼럼이네요.
전 요새 직장에서 상하관계 없이 친해지면 다 반말조로 말하는 직원 때문에 혼자 생경함을 겪고 있는데, 이것도 지역색인 것 같아요. 특정 지역 출신이신 분들이 유독 그렇더군요. 가깝다 생각하면 상사한테도 말이 짧아지는 거. 연하거나 아랫사람이면 반말이 당연하고요. 그나마 좀 직급이 많이 높은 사람에게는 몸을 사리는 걸 봐서는 만인평등은 아닌 것 같지만요. 직장에서 OO야! 너 이거 했어? 이런 식으로 사람을 대하는 것에 너무 깜짝 놀랐는데, 저 말고 다른 사람들은 다 그러려니 하는지 전혀 이상해하거나 거북해하는 것 같지 않아요. 저만 적응을 못하고 있습니다.