피네간의 경야 12페이지
1. wimmin, min
women과 men을 이렇게 쓴 것 같습니다
2. luntum
long time인 것 같지만 구글 번역에 돌리면 라틴어로 나옵니다
3. floote
중세영어로 나오네요 float
4. Herrschuft
스펠링이 좀 다르지만
Herrschaft 독일어로 지배라는 뜻이랍니다
5. Whatarwelter
구글에 마오리어가 나오지만 소리내서 읽다보면 뭔지 알 것 같은데 잘 모르겠네요
6. behaviourite
검색해보니 favorite이라는 해석이 있네요
On her behaviourite job
한국에 유행하는 표현이긴 합니다 그건 나의 페이보릿
온 허 비헤이보릿 잡
구강성교와 관련있는 표현이라는 말도 있습니다
7. mickos
체코어로 야한 단어가 나옵니다
이 사람 음담패설이 하고싶은데 그럴 수 있는 시대가 아니라서 피네간의 경야를 쓴 것이 아닐지
8. macroborg
borg은 덴마크어로 성(castle)인가 봅니다
9. Pied de Poudre
powder foot?
파우더 발
챗gpt 12p 요약
The passage is a whimsical and abstract narrative filled with surreal imagery and wordplay. It features characters engaged in sly,
behind-the-scenes actions, exploring themes of duty, commerce, and resilience. The story references figures like Humpty Dumpty,
symbolizing persistence despite setbacks. It also highlights the diversity of different communities, each contributing uniquely.
The passage concludes with a humorous reflection on life's complexity, blending Irish and English cultural elements
이 구절은 초현실적인 이미지와 말장난으로 가득 찬 기발하고 추상적인 서사입니다. 교활하고 비하인드 스토리에 참여하는 캐릭터가 등장하며
의무, 상업, 회복력이라는 주제를 탐구합니다. 이 이야기는 좌절에도 불구하고 끈기를 상징하는 험프티 덤프티와 같은 인물을 언급합니다.
또한 각각 독특하게 기여하는 다양한 커뮤니티의 다양성을 강조합니다. 이 구절은 아일랜드와 영국의 문화적 요소를 혼합하여 삶의 복잡성에 대한
유머러스한 성찰로 끝납니다.