'FUXX' & 이 단어를 활용(?)한 욕은 어느 정도의 욕인가요?

혹시 자게 운영 수칙에 어긋날지 몰라 직접적으로 말은 못하겠지만 누구나 다 아는 'FUXX' 욕 있잖습니까.

 

비단 이 단어 말고 이걸 응용한 욕들 (예를 들면 'MOTHER FUXXER' 라든가 'FUXXER' 같은 응용 표현들)은 우리나라 언어로 치면 어느 정도의 수위인가요?

 

그리고 가운데 손가락 욕은 어느 정도로 심한 욕인가요?

 

방금 모 가수의 공연을 봤는데  가운데 손가락을 관객을 향해서 마구마구 쏘기도 하고(기분 나쁘다거나 거슬리는게 아니라 저래도 되나? 저러다 관객 중 누군가가 문제 삼으면 어떻하지? 하는 생각이 들더군요) 중간에 멘트 할 때 'MOTHER FUXXER'라고 소리치기도 하는데 이게 우리나라로 치면 'eighteen' 이나 'ssaekki', 아니면 이 두가지를 합친(?) 욕 정도인 건지 아님 더 심한 욕인지 궁금해 졌거든요.

 

그러고 보니 미국 드라마나 영화를 보면 등장인물들이 아무렇지도 않게 내뱉기도 하고 어떨 때 보면 친근함의 표시로 하는 거 같은데 저도 그런 줄 알고 있었는데요.

 

그런데 얼마 전에 미국 이민자 분을 만났을 때 물어보니까 깜짝 놀라면서 미국에서 괜히 가운데 손가락 욕을 하거나 'FUXX' 욕을 하면 소송당할 수도 있다고 하고 절대 함부로 내뱉어선 안된다고 하네요. 너무 진지하게 말씀하셔서 뭐라고 반박을 한다거나 '영화나 드라마에선 자주 나오는데'라고 추가 질문을 하기 곤란해지더라구요. 

 

제 비루한 영어 실력으로는 도무지 가늠이 안되구요, 전 영어권 나라에서 살아본 적이 없는지라 잘 모르겠는데 상세히 알려주시면 감사드리겠습니다.

    • 질문에 맞는 답은 아니지만. 초딩 때, 어떤 친구가 미국에서 가운데손가락 올리면 사형당한다고 그랬었어요.
    • 농담식은 몰라도 상대에게 그런말 쓰면 주먹이 바로 날라오는 욕이죠. 우리말과 욕의 구조는 같고 쓰이는 상황도 비슷합니다. 가운데 손가락도 마찬가지입니다. 혼자 스스로 자괴하는 의미에서도 shit은 가볍고 fuc..는 정말 왕짜증날때이고 demn은 그 사이 정도인것 같습니다.
    • 고등학생~대학생은 일상적으로 쓰고, 어른이라도 친한 친구들 사이에선 거리낌 없이 쓰는 평범한 욕이에요. 18에 가까운 뉘앙스긴 한데 말씀하신 콘서트는 아마 힙합/락 쪽으로 추정되는데 맞나요? 그런 장소에서 Fxxx은 욕이라기보다 인사에요 인사ㅋㅋㅋ 저도 미국에 살고 있긴 한데 뭐 생판 남한테 F word를 남발하면 적어도 입 험하고 못 배운 사람으로 볼거고 아니면 싸움 나겠죠. 한국에서 모르는 사람한테 가운데 손가락 치켜들고 이런 18놈!!! 하는 거랑 똑같아요.
    • 마나/힙합과 락 쪽이라... 힙합과 락 음악을 한 적이 있는 뮤지션입니다. 여자 솔로 가수고 전세계 순회 공연에서 그러던데요
      누군지 아시겠어요? ^^
    • 미국에서 직장 생활하는데 사물이나 짜증나는 상황에 대해서 쓰는건 별일은 아니고 (며칠 전에도 실험 장비 세팅하다 평소에 조용한 사수가 MOTHER FUXXER!라고 하던 생각이 나네요) 직접 상대방한테 그러면 싸우자는 거지요. ㅡ.ㅡ
    • 존나, 씹 - 의미랑 사용이 이 두개랑 비슷해요. 사실 보면 3다 어원이 비슷한 거니깐 그렇겠지요.
    • damn!처럼 젠장!하기 위해서 혼자 쓰는거야 뭐라 안 하지만 상대에게 쓰는 건 수위가 매우 높죠. 그리고 일단 공중파에서 손가락 욕은 아예 쓸 수 없고요. 필요하다면 모자이크 처리. 손가락 욕 뿐 아니라 f word 자체도 공중파에선 나오지 않습니다. 불가피하다면 삐- 처리되고요. 젠장!이라고 쓰니 수위가 낮은 것 같지만 사실 수위가 높은 거고요. 아주 입이 걸하고 험한 초딩이 별 생각없이 함부로 쓸 수 있을진 몰라도 (그리고 엄마한테 완전 박살) 혹은 틴에이저라면 몰라도 일반적으로 성인이 다른 사람들 앞에서 막 시도때도 없이 자꾸 쓰는 건 진짜 심하게 열받고 뭐 그런 상황이 아니라면 그 사람 자체가 좀 그래 보이고요. (좀 그래의 좀 그래를 어떻게 설명해야 할지...) motherfu**er를 젠장처럼 쓸 때 대개 그래서 mother...!까지만 하기도 하죠. 미국과 달리 영국에서는 상대적으로 좀 더 뉘앙스가 약해지지만 미국에서 fu**은 굉장히 센 욕입니다.
    • 우리나라도 힙합이나 락 공연장에서 열여덟딸기 같은 베이비야~하고 그냥 지르면 별 문제가 안 되지만, 실생활에서 상대에게 저렇게 얘기했다가는 싸움나듯이 그런거겠죠. 또 실생활에서도 혼자말로 십장생하면 주위에서 별로 좋게는 안 보더라도 그냥 그러려니 넘어가잖아요. 그런데 영국에서 온 친구말로는 영국에서는 fu~욕이 미국의 damn 정도 밖에 안 된대요.
    • 영국에서는 친한 남자애들끼리 서로 Mofo(hey, mofo~)라고들 부르며 놀더군요. mother fuXXer의 줄임말입니다.
    • 미국에서 지낸지 꽤 되었습니다만 주위에서 저런 표현 쓰는 사람 못봤습니다. 그래서 이제는 티비나 영화에서 마구 쓰는 거 보면 어색하기까지 해요.
    • 일단 f*** 또는 그것을 응용한 욕들은 미국 공중파에서는 못나오는 단어입니다. 영화에서도 이런 말들이 얼마나 자주 많이 나오는지가 등급 받는 것에 반영이 된다고 알고 있습니다. 드라마 중에 f word가 나온다면 HBO나 showtime같은 캐이블 채널용으로 만들어진 것들일 겁니다.

      공식적인 자리가 아니고 어려운 사람들과 같이한 자리가 아니라면 강조의 뜻으로 쓸때도 있는 것 같은데 위에 쓰신 분 말씀대로 남발하면 사람이 "좀 그래 보입니다." 우리나라에서도 심한 상소리를 자주 쓰면 어떤 이미지일지 상상하시면 비슷할 듯 합니다.

      저도 주위에서 저런 표현 일상적으로 쓰는 사람 못봤습니다. 가끔 영어가 모국어가 아니신 분들이 f word 마구 섞어가면서 이야기 하시는 모습을 볼 때 불안불안 하더군요.

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,409 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 231 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 139 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 454 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30