(반항) 지아핑와, 그리고 메소드 독서

1. 어느 블로그에서 본 지아핑와란 작가에 대한 얘기가 재밌더군요.
블로그를 쓴 분 말씀에 의하면 凹라는 한자에 본디 ao란 발음 밖에 없었는데 이 작가 때문에
wa란 발음이 사전에 등록됐다고 하네요. 사전을 바꿀 정도의 작가라니 흥미롭지 않나요?

.

2. 장아이링 소설을 읽을 때 인물 간의 대화가 중국 영화에서처럼 성조가 잔뜩 들어간 대화로 읽혀서 꽤 재밌었어요. 실제로 다른 분에게도 그런 식으로 읽히지는 않을테고 한글로 번역된 글이라 성조가 있을린 만무하니 당시 메소드 독서를 하지 않았나 생각됩니다.

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,409 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,944 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,154 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 188 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 335 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 232 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 139 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 454 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30