D4bqEq9.gif

hUqGLTo.gif

1. 이 사람을 아십니까?

YES -> 2번으로

No -> 누군데? (글쓴이 블로그 아님) 알아 보고 2번으로


7hXcfwg.gif

VLBnspL.gif

2. 미란다의 유치하고 찌질한 개그 코드가 잘 맞는다

YES -> 5번으로

NO -> 3번으로


K43lDE7.png

3. 그래도 책은 재미있을 것도 같다

YES -> 5번으로

NO -> 무슨 내용인데? 4번으로


DQFtrSg.jpg

4. 책말고 머그컵이나 마라카스는 가지고 싶다

YES -> 5번으로

NO -> 3번으로



5. 스압 시작!

바쁜 현대인을 위한 간략 버전 : 

영드 미란다의 Miranda Hart가 쓴 <Is It Just Me?>를 직접 번역하여 출판합니다. 혹시 크라우드 펀딩하는 데 관심 있으세요? 

주소는 https://tumblbug.com/isitjustme


스압 버전 시작하겠습니다.


몇 년 전에 영드 <미란다>를 보고 찌질한 유머 코드가 잘 맞아서 좋아하고 있었는데요. 마침 책이 출간된 것을 보고 한번 번역해볼까 하는 생각을 했습니다. 원래 번역에 관심이 많아서 틈틈이 공부 중이었는데, 맨날 다른 사람 삶을 부러워 하고 다른 일을 하고 싶다고 생각만 하며 일상에 푹 쩔어있는 자신에게 진절머리가 날 때였거든요. 그리고 번역 무경험자를 누가 책을 맡기겠나 싶어 그냥 내가 직접 해볼까 하고 가볍게(?) 생각하고 번역 판권을 문의했는데 그쪽에서 덜컥 "계약할래? 하자~"라고 나오는 바람에 정신을 차리고 난 뒤에는 선급금을 지급한 뒤였지요. 그래서 그때 당시 이런 낙서도 하고...


AsjCQrn.jpg 


1인 출판 카페에서 공지글로 올라와있는 "왠만하면 직접 출판하지 마세요"류의 충고글에 써있는 "그래도 할려면 이 정도는 준비하세요"는 당연히 하나도 준비하지 않았지요. 출판으로 성공하겠어! 라는 생각보다 그냥 이 한 권 번역해서 직접 출판하고 싶다. 그냥 그 과정이 재밌을 것 같고 그게 내가 선택하고 싶은 인생에 근접하는 것 같다라는 생각이었어요. 누군가가 천만원으로 1년 간 배낭여행을 떠난다면 나는 출판여행을 떠나는 거다. 뭐 그런 자기합리화의 과정을 거쳐... (사실상 계약 때문에 배수의 진을 쳤지만) 뭐, 국민연금도 못내고 이 책 다 만들면 뭘 할 것인지는 지금은 잘 모르겠지만요.


계약 후 번역하는 데 1년 반이 걸렸네요. 처음이라 시간이 많이 걸렸던 것도 있고 놀아서 그런 것도 있고 생계유지용 일과 병행하느라 그런 것도 있고요. 직접 해보니 역시 힘들구나 하는 생각도 하고 혼자 하니 외롭기도 하고 역시 사는 건 만만한 게 아니라는 걸 많이 깨달은 것 같아요. 


미란다를 좋아하긴 했지만 번역을 하려니 더욱 정보를 파게 되고 그러면서 더 덕후가 되고... 사실 번역을 안 했다면 이 정도까진 아니었을 것 같기도 한데... 이거 원, 덕후가 책을 만드는 건지 책이 덕후를 만드는 건지... 하하. 다행히 미란다라는 사람이 매력이 넘치는 사람이고 실망할 건덕지는 발견되지 않아서 중간에 짜게 식는 일은 없었어요. 


번역을 하면서 내가 어떤 주제에 관심이 있는 인간인지, 어떤 콘텐츠에 코가 찡긋하는지가 좀 더 구체화된 것 같아요. 찌질함을 유머로 승화시키는 것도 좋고 특히 여성 코미디언이 좋더라구요. 미드 <팍스앤레크리에이션>의 레즐리도 재밌고 <민디 프로젝트>의 민디도 재밌고. 뭐랄까. 사람은 누구나 웃기고 싶은 본능이 있지 않나요? 남을 웃음 짓게 하는 게 커뮤니케이션 스킬이기도 하고요. 그런데 왠지 보수적인 교육을 받아서 그런지 여자가 (작정하고) 웃기면 여성성을 잃는 경우가 많아지잖아요. 특히 한국 코미디에서는 웃기면 여성성을 강제로 빼앗아가죠(꼭 다른 여자랑 비교;). 그런 여성과 코미디의 만남이 저에겐 재밌어 보였어요. 그걸 당당하게 표출하는 여자들이 좋고요. (숨겨운 내 욕망을 대신 표출해주는 듯한?)


아무튼 이 책을 번역하면서 한번도 안 가본 영국의 문화에 대해서도 참 많이 알게 되고 여러 가지 생각을 했네요. 

참, 예전에 번역하다가 듀게에 들어왔는데 어떤 글을 보고 깜짝 놀란 적이 있어요.


http://www.djuna.kr/xe/board/3185078#


BBC 코미디들을 소개해주신 글이었는데 그중에 <프렌치&손더스>가 책에도 등장하거든요.

어릴 적에 미란다가 동경하던 코미디언 콤비로 나오지요.

그 글을 보면서 듀게는 역시 문화를 즐기는 분들의 스펙트럼이 굉장히 넓구나 하고 생각했어요. 

그래서 번역 다 하면 듀게에 소식을 올려야 겠다 생각하기도 했지요.


펀딩 리워드


그래서 글을 급정리하자면,

책을 만드는 데 텀블벅에서 펀딩을 하고 있어요.

처음엔 실패해도 책을 좀 알릴 수 있으면 소기의 성과를 달성하는 것이라고 생각했지만...

하다 보니 그렇게 쿨할 수가 없네요. (목표를 너무 높게 잡았어... 엉엉 ㅠㅠ)

이왕이면 머그컵도 만들고 하고 싶은데 말이죠.


밀어주기 : https://tumblbug.com/isitjustme


혹시 관심이 생기신다면 밀어주세요!


Ae5lk86.gif


눈팅족이라 듀게 가입 후 첫글이 이거네요. 허허.

듀게에는 왠지 매력적으로 글을 써야 할 것 같아서 며칠간 이리저리 고민하다가 그냥 마음을 내려놓고 올립니다. ^ ^

읽어주셔서 감사합니다.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 27092
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 45632
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 355575
113 내 글로 타인을 감동시키는 비법을 공개합니다 [15] 참세상 2014.06.27 3924
112 허위를 유포하고 그걸 쿨한양 받아들이는 세태가 더 지겹습니다. [7] 유디트 2012.06.06 3875
111 (기사링크) 사드 소설 '소돔의 120일' 배포중지·수거 결정 [25] chobo 2012.09.18 3759
110 책거지 1인 증가했습니다. [21] 오늘은테레비 2013.03.15 3728
109 자기 계발 서적의 효과 [16] 고구미 2013.03.19 3710
108 놀러와 '해결의 책' 구입하고싶은 분들 있나요? [6] 자본주의의돼지 2011.11.08 3666
107 [그림일기] 아이앰러브 보고 나서 강림한 청춘의 밤. [13] Paul. 2011.02.03 3649
106 이상한 기사: 한국은 달걀을 많이 먹는데 요리는 프라이 뿐 [20] 푸네스 2011.12.15 3585
105 요즘 난방 끄고 지내고 있는데요, [32] mockingbird 2011.02.11 3548
104 만화잡담- 히스토리에6권, 동경괴동, 킬링조크 [2] 룽게 2010.11.28 3546
103 허세 『모든 것은 빛난다』 [14] 닥터슬럼프 2013.11.07 3511
102 (어버이날 기념 바낭)인사 드리러 가서 이런 말을 들은 사람은 나 밖에 없을거야. [13] 엘시아 2013.05.08 3468
101 커트 보네거트 읽는 여자. [18] keira 2011.01.28 3450
100 일일 드라마에 완전 빠진 아부지 [10] 푸케코히 2010.07.01 3417
99 [듀나인] 책장 견적 너무 비싼 건가요? [10] 2011.01.31 3405
98 이제는 '국민화합'을 강조하시는 40대말 대구아저씨 박용모 씨 [16] 라곱순 2011.05.19 3398
97 바낭] 거의 15년만에 만난 친구 앞에서 '김대중 죽이기' 책을 들고 있었더니... [14] 푸케코히 2010.11.08 3353
96 소비자(시청자)는 왕이다? + 이택광 교수의 한예슬에 대한 글 [13] 13인의아해 2011.08.17 3340
95 나 모 작가, 도스토옙스키를 신랄하게 디스하다 [10] 닥터슬럼프 2012.10.12 3337
» 영드 미란다 좋아하세요? 책을 만들고 있어요 [16] 무름 2015.02.26 3321
XE Login