1q84랑 국경의 남쪽 번역 관련

2023.05.22 20:28

catgotmy 조회 수:261




영어랑  한국어 번역으로 같이 보고있습니다


영어 공부할겸 한국어로 한문단 읽고 영어로 한문단 읽는 식으로


일본어 책은 없는데 살 생각은 없습니다



아무튼 이렇게 보니까 좀 다른 게 있습니다


시마모토와 하지메가 만났을 때


영어판에서는 하지메가 시마모토를 시마모토상이라고 부릅니다 영어로 Shimamoto-san 대충


근데 한국어로는 그냥 시마모토라고만 부릅니다



번역할 때 이걸 살릴까 말까 하다가 에이 그냥 이거 살리면 이상해지니까


시마모토씨 라고 하기도 그렇고 그냥 빼자 이랬던 것 같긴 합니다


근데 원문을 모르니까요



지금은 1q84 읽는 중인데


맘에 든 부분부터 읽고 있습니다


1권에서 후카에리가 덴고를 집에 데리고 간 장면인데


좀 공기좋고 한적한 곳에 있어요


집으로 들어가서 나무 마루바닥을 걷는다고 나와있는데



영어판에서는 나무 마루바닥이 스타킹 발바닥에 차갑다 이런 얘기가 있고


한국어판에는 그냥 서늘한 바닥을 걸어갔다는 말만 나옵니다


역시 원문에 어떻게 돼있는지는 모르겠지만요



그리고 영어판에서는 그 이탤릭체로 작중 캐릭터가 직접 말하는 걸 표시해놨는데


한국어로는 그게 없네요





문학 번역이란 게 원래 이거 빼고 바꾸고 그런 작업인가봐요


그럴듯하게 만들려면 어쩔 수 없겠죠


이래서 원서를 읽나 어쨌든 뭔가 다른듯

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 27408
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 45923
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 355920
123537 논란 많은 그 방법... [20] 아.도.나이 2010.07.14 4444
123536 [바낭] 그냥 갑자기 TV 보다가... [1] 아.도.나이 2010.07.14 1819
123535 빛나는 조연 가끔영화 2010.07.14 1745
123534 하비에르 바르뎀, 페넬로페 크루즈 결혼 [10] 푸네스 2010.07.14 5591
123533 820원으로 먹고 살기 도전하는 블로그 [12] 호레이쇼 2010.07.14 3709
123532 한나라 전당대회 일반인 여론조사에서 나경원이 1위 [5] 가끔영화 2010.07.14 2604
123531 오늘 있었던 일... [2] Apfel 2010.07.14 1831
123530 [ 펌 ] "삼촌팬"위장한 이성애적 욕망 [43] jyhreal21 2010.07.14 5772
123529 이런 스타일 좋아하는 여성분들 있겠죠? [10] 사람 2010.07.14 5037
123528 제 몸값이 3000만원 이랍니다. [5] 유빅 2010.07.14 3272
123527 이끼 - 이것은 사랑영화다 [4] 빠삐용 2010.07.14 3245
123526 대단해요! 삼성. [2] 고인돌 2010.07.14 3017
123525 박스 고양이 [4] Aem 2010.07.14 2468
123524 트와일라잇 패러디 영화 (Vampires Suck) 예고편 [6] 스위트블랙 2010.07.14 2448
123523 요즘 다시 부활한 에미넴. 이 곡 좋죠 (자동재생) [6] fan 2010.07.14 2833
123522 여러 가지... [13] DJUNA 2010.07.14 3307
123521 아깝네요 스나이퍼 홍준표 [5] 가끔영화 2010.07.14 2543
123520 커피 하우스 다운로드 툴툴툴... [3] DJUNA 2010.07.14 2291
123519 미성년 혹은 성년의 아이돌의 성적 소비 [45] catgotmy 2010.07.14 5104
123518 퇴근길에 봉변을 당할 뻔 했습니다.. [33] khm220 2010.07.14 5055
XE Login