2011.11.30 14:51
"March of the whores, Colombia."
This movement aims to tell the civil society, politics, religion and whatever their role in this country, regardless of attire, the place, neither the company, nothing justifies the imposition of sex or sexual harassment. Women do not provoke violence or aggression by the mere fact of being responsible and free to exercise their personality, ideas and principles.
We firmly reject, and in one voice, and to keep perpetuating and naturalizing the idea that we are guilty of harassment and sexual assault; reject the day to day in the XXI century, continues to be a battle to take to the streets to study, work, play and live.
No more so of ourselves as the subject of stereotypes, prejudice and discrimination. Old and unsafe STOP paradigms that generate discrimination.
No longer forced sexual acts, when women say "No" can only mean "No".
No longer DISRESPECT, in or out of any space, any civil, to authorities of all levels.
No more INSULT to education, ignorance, no more ignorance on lack of education.
No more naturalization of gender violence on the grounds that it is our fault because we seem to "whores".
Therefore, we join the March of Whores, which has its origin in the City of Toronto, Canada.
On 24 January, the police ─ Michael Sanguinetti during a conference at the University of York, civil security ─ indicated that "women should avoid dressing like whores to avoid being victims of sexual violence." Outraged Canadian women came to march, April 3, dressed in high heels, garter belts, necklines and skirts took to the streets of Toronto, Canada. This outrage was joined by all of society: women and men marched to demand an apology from the police. However, the movement has grown and continues replicating this march, demanding respect and protection without discrimination.
Why whores? Historically, the term "bitch" is full of negative and pejorative meaning; whore is a promiscuous woman who has sex for money, pleasure, to dress inappropriately, which is a good woman. The term serves as a form of insult or label for the behavior of women who are outside of what society deems it appropriate and acceptable. Under these parameters and criteria, at any time in our lives, women are whores and sluts and we must accept and be silent sexual behaviors that are deployed without consent.
With this march, we appropriate the word "whore" to reject any violence toward us under the guise of our appearance and we show that neither sex workers nor any woman should be raped "by a bitch."
Tired of hearing that women provoke and therefore are to blame, decided to organize today to say:
Enough! I decide on my body, No, No.
♀ If I wear fishnet stockings and high heels: no means no.
♀ If the opening of my skirt up to my thigh: no means no.
♀ If at any time decide not to consummate the sexual act: no means no.
♀ If I get a hangover mark is not panic: no means no.
♀ If so sensual dance: no means no.
♀ If the neckline of my dress is epic and inviting: no means no.
NO MEANS NO.
https://www.facebook.com/aliaaelmahdy/posts/287142791323766
-----------------------
"콜롬비아 잡년행진"
이 운동은 시민 사회, 정치인들, 종교인들, 이 나라에서 어떤 역할을 담당하고 있는 사람이든간에,
어떤 장소, 어떤 회사에서도 복장에 상관없이 그 어떤것도 성추행이나 성차별을 정당화할 수 없다는 것을
그들에게 말하고자 하는 것입니다.
우리는 한 목소리로
성추행이나 성희롱의 잘못이 우리에게 있다는 이 영원하고 사라지지 않는 생각을 확고히 거부합니다.
공부하고, 일하고, 놀고, 살아가기 위해 거리에서 전투를 벌여야하는 21세기의 이 하루하루를 거부합니다.
우리를 편견과 고정관념과 선입견과 차별의 대상으로 삼는것을 거부합니다.
낡고 위험하며 차별을 양산하는 STOP 패러다임을 거부합니다.
여성이 "아니오"만을 의미하는 "아니오"라는 말을 할때 더 이상의 성적인 행동을 거부합니다.
어떤 곳에서도 어떤 사람도 더 이상 무례를 범하는 것을 거부합니다.
No more INSULT to education, ignorance, no more ignorance on lack of education.
우리가 '창녀'처럼 보이는 옷을 입은 잘못을 저질렀으니까 성폭력을 당해도 싸다는 생각에 반대합니다.
그래서 우리는 캐나다 토론토에서 시작된 '잡년행진'에 함께합니다.
On 24 January, 경찰 ─ Michael Sanguinetti during a conference at the University of York, civil security ─ indicated that "women should avoid dressing like whores to avoid being victims of sexual violence." Outraged Canadian women came to march, April 3, dressed in high heels, garter belts, necklines and skirts took to the streets of Toronto, Canada. This outrage was joined by all of society: women and men marched to demand an apology from the police. However, the movement has grown and continues replicating this march, demanding respect and protection without discrimination.
Why whores? Historically, the term "bitch" is full of negative and pejorative meaning; whore is a promiscuous woman who has sex for money, pleasure, to dress inappropriately, which is a good woman. The term serves as a form of insult or label for the behavior of women who are outside of what society deems it appropriate and acceptable. Under these parameters and criteria, at any time in our lives, women are whores and sluts and we must accept and be silent sexual behaviors that are deployed without consent.
With this march, we appropriate the word "whore" to reject any violence toward us under the guise of our appearance and we show that neither sex workers nor any woman should be raped "by a bitch."
Tired of hearing that women provoke and therefore are to blame, decided to organize today to say:
이제 됐어! 내몸은 내가 결정한닷! 꺼져! 꺼져!
내가 그물 스타킹을 신건 하이힐을 신건, 싫은건 싫은거야.
내가 스커트를 허벅지까지 열어재끼더라도, 싫은건 싫은거야.
내가 일을 치루다가 어느 시점에 거부하든간에, 싫은건 싫은거야.
If I get a hangover mark is not panic: no means no.
섹시한 춤을 추더라도, 싫은건 싫은거야.
내 옷의 넥크라인이 엄청 관능적으로 파여있거나 말거나, 싫은건 싫은거야.
NO MEANS NO.