번역이란 참 대단한 거 같아요.

2012.03.30 10:59

나나당당 조회 수:2907

Buzz Lightyear at Air and Space


위에 링크 글을 그냥 봤을 때 뭔이야긴지는 알았어요. 우주왕복선 타고 우주에서 띵까띵까 놀다오기 기록세운 버즈랑 나사 아줌마가 스미소니언에서 사람 모아놓고 블라블라 했다는 건 알았다고요. 근데 ㅣ걸 제대로된 한국어 문장으로 바꾸려니 짧은 글임에도 깔끔하게 잘 만들어지질 않네요.


워낙 어학실력이 미천한터라 그런거긴 하지만 단문으로도 이런데 두꺼운 책이나 전문서적 같은 거 번역하는 분들은 정말 대단한 거 같단 생각이 들었습니다. 대단하지만 대단한 느낌이 안드는 만화계의 오 모 씨와 영화계의 홍 모 씨같은 경우도 있지만 역시 보통일은 아니로군요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 27410
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 45923
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 355921
88 공포 첩보 영화) 요새 생각하는 시나리오 오키미키 2012.05.27 2219
87 [잡담] 어느 날, 마당 바베큐데이 정경/ 100%의 몸빼바지를 발견했지요! [16] Paul. 2012.05.17 3323
86 [헬게이트 오픈 D-4] 준비 완료 [9] 닥터슬럼프 2012.05.11 1668
85 본격 chobo님 소환글) 디아3 북미 오픈베타 열렸어요! [5] 기타등등 2012.04.21 1051
84 제가 왜 술을 멕이는지에 대해 알려 dream. [11] 루아™ 2012.04.18 2912
83 은교 스틸컷 공개. 박해일 정말 섹시합니다. [28] 꼼데 2012.04.15 8020
82 무한도전 못 볼까 걱정되세요? [3] 루아™ 2012.04.13 2865
81 20대 개x끼론에 관련된, 오늘 본 짤방 둘. [8] mithrandir 2012.04.12 3401
80 공동구매 추진할까요?? [6] 닥터슬럼프 2012.04.11 2010
79 김용민은 대가를 치루겠죠.. [26] 루아™ 2012.04.06 3158
78 [기사] 진정한 1% 대 99%의 싸움 [3] 정마으문 2012.04.04 1506
» 번역이란 참 대단한 거 같아요. [9] 나나당당 2012.03.30 2907
76 엄마 말을 잘들으면 뭐가 생겨도 생김 [4] 나나당당 2012.03.03 1866
75 디아블로3 심의 통과! [22] 오늘은 익명 2012.01.13 2066
74 듀나인 충무로 고기집 추천 부탁!! + 내가 사는 피부 한줄 감상 [8] 폴라포 2012.01.12 3118
73 [펌] 12층에 이사왔어요~ [2] 캐스윈드 2011.12.27 2053
72 [덕망] 애매한 것 정해드립니다잉 [9] 닥터슬럼프 2011.12.21 2066
71 결혼하는 꿈을 꾸었습니다. 쏘맥 2011.11.26 1585
70 추수감사절 기념 새벽 잡담 - 칠면조의 비밀, 독감의 계절, 태공의 나이 and much much more [3] 걍태공 2011.11.25 1181
69 The Creeping Flesh [1] 2011.11.18 834
XE Login