영화 보고서 오랫만에 다시 죽음의 성물 책을 읽는데, 이 부분이 영화와 비교되어서 눈에 걸리더라구요.

 

 

(책 요약)

 

덤블도어는 스네이프에게 결국 이제서야 해리를 좋아하게 된거냐고 묻자

 

스네이프는 화를 내며 "그 녀석을요?" 라고 소리칩니다.

 

그리고 자신의 은빛 암사슴 패트로누스를 불러냅니다. 두 눈에는 눈물이 그렁그렁한 상태로요.

 

덤블도어는 묻습니다. "결국 이제야?"

 

스네이프는 대답합니다. "항상 그랬습니다."

 

 

(영화에서 같은 장면)

 

스네이프가 은빛 암사슴 패트로누스를 불러내자, 덤블도어는 놀라면서 묻습니다.

 

"릴리?"

 

그리고 "이렇게 시간이 흘렀는데도? (After all this time?)" 라고 묻습니다.

 

스네이프는 그렁그렁한 눈으로 "ALWAYS" 라고 대답합니다.

 

 

 

책에서는 After all this time?  의 주어를 확실하게 밝히지 않았고, 그래서 주어가 해리, 혹은 릴리 모두가 될 수 있었던 것인데

 

그래서 한국어판 번역자 분도 헷갈리신것 같습니다.

 

하지만 저 문장이 가리키는 대상이 릴리였을때의 의미가 더 감동적이지요.

 

스네이프가 "그 녀석을요?라고 한번 빽 소리질러서 화냈던도 이치가 맞고요. 해리때문이 아니라 순전히 그애 엄마를 사랑했기 때문이라는것.

 

영화에서는 주어가 릴리라는 것을 저렇게 확실하게 덤블도어의 대사로 알려준 다음에, 알랜 릭맨의 왕 감동 연기가 들어가서... 그야말로 감동 감동 ㅠㅠ

 

 

 

 

그런데 검색해보니 이미 많은 분들이 블로그 포스팅으로 이 오역(? 오역까지는 아닌것 같지만...)을 지적해주셨습니다. 역시 해리포터는 영어로 읽어야 하나봅니다. 쩝...

 

 

 

 

또 추가. 검색해보니 이런 글도 있더군요. 알랜 릭먼이 인터뷰에서 이랬답니다.  문제의 저 대사 After all this time 을 써서... 감동 감동 ㅠㅠ

 

http://www.cyworld.com/hiredgun/4049297

 

 

이건 어떤 분이 2007년 12월 번역본 처음 나왔을때 저 부분의 우리말 번역과 관련해서 당황해 하시며 문학수첩에 올리신 장문의 글...  (그러나 리플에는. "과연 문학수첩이 이 글을 볼까요? ;;;;;;)

 

http://www.moonhak.co.kr/moonhak/sub/bbs_note.html?mode=view&code=note01&num=1832&tail_ind%20=B&sc=&sw=&p=5

 

하긴 제가 만일 원서로 먼저 봤었더라도 우리말 번역본 보고서 이게 뭐야 황당했을것 같습니다.

 

덤블도어와 스네이프의 저 대화가 영화에서 가장 감동깊었던 장면 중 하나였거든요. 그런데 책에서는 전혀 다른 뜻으로 만들어 놓았으니.

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 25408
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 43961
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 352578
126098 생산성, 걸스로봇, 모스리님 댓글을 읽고 느낀 감상 [20] 겨자 2018.10.24 471016
126097 나를 불쾌하게 만드는 사람 - 장정일 [8] DJUNA 2015.03.12 269807
126096 코난 오브라이언이 좋을 때 읽으면 더 좋아지는 포스팅. [21] lonegunman 2014.07.20 189493
126095 서울대 경제학과 이준구 교수의 글 ㅡ '무상급식은 부자급식이 결코 아니다' [5] smiles 2011.08.22 158052
126094 남자 브라질리언 왁싱 제모 후기 [19] 감자쥬스 2012.07.31 147377
126093 [듀나인] 남성 마사지사에게 성추행을 당했습니다. [9] 익명7 2011.02.03 106111
126092 이것은 공무원이었던 어느 남자에 관한 이야기입니다 [11] 책들의풍경 2015.03.12 89307
126091 2018 Producers Guild Awards Winners [1] 조성용 2018.01.21 76266
126090 골든타임 작가의 이성민 디스. [38] 자본주의의돼지 2012.11.13 72970
126089 [공지] 개편관련 설문조사(1) 에 참여 바랍니다. (종료) [20] 룽게 2014.08.03 71722
126088 [공지] 게시판 문제 신고 게시물 [58] DJUNA 2013.06.05 69113
126087 [듀9] 이 여성분의 가방은 뭐죠? ;; [9] 그러므로 2011.03.21 68496
126086 [공지] 벌점 누적 제도의 문제점과 대안 [45] DJUNA 2014.08.01 62753
126085 고현정씨 시집살이 사진... [13] 재생불가 2010.10.20 62417
126084 [19금] 정사신 예쁜 영화 추천부탁드려요.. [34] 닉네임고민중 2011.06.21 53616
126083 스펠링으로 치는 장난, 말장난 등을 영어로 뭐라고 하면 되나요? [6] nishi 2010.06.25 50804
126082 염정아가 노출을 안 하는 이유 [15] 감자쥬스 2011.05.29 49810
126081 요즘 들은 노래(에스파, 스펙터, 개인적 추천) [1] 예상수 2021.10.06 49787
126080 [공지] 자코 반 도마엘 연출 [키스 앤 크라이] 듀나 게시판 회원 20% 할인 (3/6-9, LG아트센터) 동영상 추가. [1] DJUNA 2014.02.12 49453
XE Login