얼마 전 toast 님이 밀레니엄 재미있게 읽으셨다는 포스팅을 보고 저도 도서관에서 주루룩 빌려 보고 있습니다.

 

작품과 작가에 대해 알고는 있었지만 그닥 읽고 싶은 마음은 안 들었었는데 막상 잡으니 재미있네요. 휴가 때 읽기 딱 좋습니다.

어려운 스웨덴 이름들과 지명들이 정신없이 튀어나와서 정신을 똑바로 차리고 읽어야 해요 ㅎㅎ.

 

지금 3부의 하권 후반부 대단원 직전에 진입하고 있는데요, 작품에 빠져 정신없이 읽어내려가면서도

1부와 2부에 비해 번역의 질이 너무 떨어져서 분통이 터져 집어던지고 싶기도 하네요.

보니까 번역자가 3부에서 바뀌었네요. 무슨 곡절이 있던건지.

 

어떻게 해석해야 할지 몰라 그냥 단어들의 직역을 나열해 놓은 맥락없는 문장들.

한글투에 어울리지 않고 문맥에서 생뚱맞게 튀는 문장들.

스릴러소설에 어울리지 않게 신문기사처럼 건조하고 평이한 묘사.

잘못 선택한 단어들과 상상력이 결핍된 표현들.

미안하지만 이 번역가분은 문학적으로 재능이 없어요.

 

그리고 교정미흡으로 인한 잦은 오자.

 

온라인서점 서평란에 불평을 하려고 봤더니, 아르테 출판사 판은 3부에서 번역자가 바뀌었지만

새로 웅진문학에서 발간한 판본은 아르테 출판사 1,2부를 번역한 분이 전체를 다 번역했네요.

뭔가 곡절이 있어 보여요.

 

어쨌든, 새로 읽으실 분은 아르테 판 말고 웅진문학 판으로 찾아 읽으시길 바랍니다.

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 25418
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 43972
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 352601
95287 OCN에 터미네이터4 하네요. [4] 자두맛사탕 2011.08.01 1300
95286 써니가 올해 1위를 지킬수 있을까...... [4] 감동 2011.08.01 1401
95285 애니 <소중한 날의 꿈>은 이제 두 개관에서만 하는군요... 무비조이 2011.08.01 973
» 소설 밀레니엄 을 읽다가 번역에 분통을 터뜨리다 [3] 사과씨 2011.08.01 2519
95283 [듀9] 러시아 항공 타보신 분 있으신가요? [13] 빛나는 2011.08.01 3207
95282 고기냄새 풀풀 풍기며 귀가.. Weisserose 2011.08.01 789
95281 나가수 편집 [4] beluga 2011.08.01 1537
95280 컴퓨터 질문있어요! 투더리 2011.08.01 782
95279 '늑대의 시간' 같은 영화 추천해주세요. [7] 자두맛사탕 2011.08.01 1560
95278 [듀9] 베가레이서 vs. 테이크 야누스 vs. 넥서스S - 공짜폰이라면 뭐가 좋을까요? [8] a.glance 2011.08.02 2693
95277 원더걸스 billboard mashup [8] ginger 2011.08.02 2176
95276 최종병기 활 시사회 보고 왔어요.(노 스포일러) [6] 빠삐용 2011.08.02 3477
95275 3차 희망버스를 다녀와서 [6] 절망속아름다움 2011.08.02 1379
95274 [영화후기] 종로의 기적 [스포없음] EEH86 2011.08.02 1010
95273 아동학대 [1] 2011.08.02 1368
95272 [청승바낭] 또래 지인의 부고를 접한다는 것의 의미 [5] soboo 2011.08.02 2697
95271 [바낭] 휴가 다녀왔어요 + 고양이를 잃어버린다는 것? + 러시아 항공? [23] 가라 2011.08.02 3402
95270 [궁금] 애완동물을 분양 받으면, 계속해서 분양자와 연락해야 하는 건가요? [20] 토토랑 2011.08.02 3749
95269 나가수가 호주 관광청에 초청을 받았다네요 [5] 낭만과 로망 2011.08.02 2992
95268 동엽신을 당황하게 만드는 상황 [16] 달빛처럼 2011.08.02 3779
XE Login