영어 원제가 The remains of the day 여서 '그 날의 유산' 정도로 번역하는게 더 맞지 않나요? 

  남아있는 나날... 나날이면 보통 복수 (days) 여야 할텐데, 

앞의 remains 도 굳이 형용어로 번역해야 하는지도 의문이에요.


 소설이 아니라 영화만 오래전에 본거라 자신은 없지만, 

영화에서도 어떤 특정한 날에 했던 선택 (주인이었나, 집사였나 둘 다 였나도 가물가물..) 

이후 그들의 삶에 영향을 짙게 드리웠다는 인상이었거든요. 


제 생각이 틀렸다면 설명 좀 부탁드려요.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 26440
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 45026
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 354041
67752 설레발이지만 안철수 다운계약서 파문 - 반전이 있을지도? [5] soboo 2012.09.27 2717
67751 "바낭"이 무슨 뜻인가요? [19] lisa1 2012.09.27 3384
67750 [바낭] 여러 바낭.. [8] EiN 2012.09.27 1429
67749 곽노현을 계기로 해보는 생각 - 단일화는 좋은 것인가 [20] DH 2012.09.27 2365
67748 수련병원에서의 마지막 진료 [5] nonon 2012.09.27 1983
67747 얼마 전에 그녀에게 보낸 메일에 대한 답신이 왔네요 >_< 저처럼 우울하신 분 댓글 남겨주세요 함께 우울의 바다를 뒹굴어보아요 [14] 시월의숲 2012.09.27 2917
67746 대선정국 이해가 정말 안가는 두가지 현상 [22] soboo 2012.09.27 3928
» [질문] 남아있는 나날 원제 말인데요.. [4] 추잉검 2012.09.27 1148
67744 바낭) 저의 잉여로운 추석연휴 계획 [8] Ruthy 2012.09.27 2109
67743 아이폰을 잃어버렸습니다. ㅠㅠ [4] lonelylune 2012.09.27 1597
67742 [나꼼수] 봉주 21회 올라왔네요~ (노암 춈스키 육성) [7] 잠수광 2012.09.27 2934
67741 한쪽만 돈을 벌때 집안살림 분담 [57] catgotmy 2012.09.27 4914
67740 Autumn Leaves, 어떤 버전을 좋아하시나요? [21] 닥터슬럼프 2012.09.27 2065
67739 (D-83 디아블로3는 생활) 새로운 노가다의 장이 열립니다. 불지옥 반지 요약! [4] chobo 2012.09.27 2787
67738 토끼가 알고보면 난폭한 동물이라던데 [16] 쥬디 2012.09.27 5387
67737 (듀나인) 홍콩에서 8시간동안 할 수 있는게 뭐 있을까요? [7] 소전마리자 2012.09.27 2281
67736 제 다이어트 관련 잡담... [5] menaceT 2012.09.27 1606
67735 늑대소년 새 예고편 [6] 달빛처럼 2012.09.27 1976
67734 가끔씩 드는 쓸데없는 생각의 후일담 [13] herbart 2012.09.27 2077
67733 떡볶이를 너무 좋아해요. [30] 옥이 2012.09.27 3649
XE Login