로건에 나오는 스페인어(스포일러)

2017.03.13 17:22

ally 조회 수:1525

로건을 극장에서 두번째 보니까 처음에는 몰랐던 몇몇 스페인어들이 들립니다. 사실 극장에서 스페인어는 자막설명 없이 그냥 지나는데, 불어나 독어를 모르는 사람도 봉쥬르당케를 이해할 수 있는 수준으로 아주 기본 스페인어들도 있기 때문입니다.

로라의 엄마역할을 한 가브리엘라가 멕시코 사람이었기 때문에 로라는 영어도 하지만 스페인어를 모국어로 씁니다. 처음에는 말 못하는 척 하다가 로건이 치료소에 데려다줘서 고맙다고 하자 “De nada” 뭐 그쯤이야라고 답하죠. 로건이 너 말할 줄 알면서 벙어리 흉내를 냈단 말이야 하고 놀라자 여기서 로라는 속사포처럼 스페인어를 하기 시작하는데, 이에 답해서 로건의 유일한 스페인어 “No comprendo”가 나오죠. 영어 단어 comprehend와 연결해서 못 알아듣겠다는 의미로 이해했습니다.

그 담에는 둘의 말싸움인데요 중간에 라고 따지는 로라의 째랭째랭한 “por que“는 불어의 같은 단어인 “pourquoi“와 발음이 비슷해서 짐작했습니다. 가브리엘라가 애원할 때도 나오지만 "제발 부탁해요“por favor”도 로라가 에덴에 데려가 달라고 할 때 들리죠. 이건 스페인 여행할 때 가이드북 보고 배운 단어였군요.

 

이런 기초 내용 말고 가브리엘라의 애원이나 로라의 속사포가 (맥락상 짐작은 가도) 좀 궁금하기는 한데 히어링 되는 능력자 있으신가요?

XE Login