전업 번역가 계신가요?

2011.02.01 21:58

안드레이 조회 수:5511

 

저는 원래 영어에도 자신이 있었고

 

국어글쓰기도 잘 하는 편이고

 

책, 특히 출판물에 대한 관심도 많은 편이라

 

번역가라는 직업에 관심이 있었습니다.

 

그래서 오늘 <나도 번역 한 번 해볼까?> 라는 책을 봤는데

 

2,3 년 정도 해서 자리를 잡으면 월 4~500 정도 번다고 하는군요.

 

게다가 여러가지 조건이 제 적성과도 맞는 거 같고요.

 

 

듀게의 분위기상 프로 번역가가 있을 법한데,

 

혹시 책으로는 알 수 없는 번역가의 세계에 대해

 

알려주실 분 계신가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 25874
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 44392
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 353217
121699 퀴즈 프로그램 '1대100' 우승자의 멘붕 [8] 닥터슬럼프 2012.05.23 5511
» 전업 번역가 계신가요? [26] 안드레이 2011.02.01 5511
121697 SM은 어떻게 소녀시대를 2세대 아이돌 아이콘으로 만들었나 [17] Robert Frost 2010.07.02 5511
121696 근 한달간 봤던 섹드립 중 최고.jpg [2] 어쩌다마주친 2012.04.19 5510
121695 오늘 주말의 명화는 굿나잇&굿럭 이네요 (한줄감상) [7] lyh1999 2010.09.04 5510
121694 선생님, 우리가 투명인간이 되면요. [19] 자본주의의돼지 2012.07.01 5509
121693 [잡담] 귀여니 님이 교수가 되셨군요 [25] espiritu 2011.07.04 5509
121692 안산시 원곡동의 외국인 식당들에 대해서 (망치님 보세요) [17] 불별 2010.08.16 5509
121691 간만에 듣는 Everybody gotta learn sometimes [2] run 2010.08.11 5508
121690 한뼘치마?를 가리고 다니는 것에 대한 단상? [81] forgotten 2014.05.07 5506
121689 오늘 1박2일 '여배우 특집', '서우' 보면서 든 생각. [10] 가리수 2011.06.05 5506
121688 연예계의 쓰레기 같은 기사가 나오는 데에는 그만한 이유가 있군요.... [8] herbart 2012.11.25 5505
121687 아저씨 누구신데 여기서 밸런스 파괴 하시나요 [13] 우노스케 2012.10.02 5505
121686 이단 옆차기와 헥토파스칼 킥 중 하나를 고르라면 [13] 이드 2012.01.11 5505
121685 양준혁 한효주랑 [11] 감동 2011.05.10 5505
121684 갑자기 세상에 나 혼자인 것 같을 때 어떻게 하세요? [8] eeny 2010.07.05 5505
121683 감사합니다. + 상속포기/한정승인 [12] 가라 2015.11.23 5504
121682 현직 사기꾼과 네이트온 중입니다. [25] 레옴 2012.03.22 5504
121681 [펌] 무한도전 스피드 특집에 이런 깊은 뜻이 있군요. [12] poem II 2011.09.25 5504
121680 드디어 시크릿가든 영혼 바뀌었네요. [29] 보이즈런 2010.11.27 5504
XE Login