무료하던 일상에 우연히 지인의 추천으로 보게 된 일본 드라마에서

에구치 요스케라는 미중년 아저씨에게 반해서 이 분의 프로필을 훑었는데

이미 결혼한 유부남이시더라고요.

부인은 90년대 초를 풍미한 여가수로 백만불짜리 각선미로 유명한 모리타카 치사토라는 분이래요.

 

예전에 친구가 페니실린이라는 락그룹을 좋아했는데 거기의 기타리스트가 이름이 치사토였어요.

모리타카 치사토라는 여가수팬이라서 예명으로 지었다고 친구가 말했줬거든요.

그 말이 기억이 나서 어떤 사람이길래 이름까지 그 사람이름으로 지었나;;하고 궁금해서

검색하고 동영상보다가 처음에는 신기해하며 막 웃으며 보다가 (90년대초라서 아무래도 촌스럽더라고요;)

 

점점 빠져드는 제 자신을 발견;

 

무엇보다, 노래가사가 정말 엉뚱하고 재밌는데다 율동같은; 퍼포먼스를 진지한 모습으로 하고 있으시니 거 참 빠져들;;

 

저는 현재 큰 이모뻘 되는 아줌마를 이제서야 알게 되서 버닝하고 있네요...

어제는 신촌 북오프가서 베스트 앨범까지 구입하고요;; -_-;

 

최근 영상 보니 나이는 속일 수 없는 모습...이었지만 목소리는 여전히 고우시더라고요.

 

이 분 전성기때 영상 하나 올려봅니다.  영상이 잘 뜨려나 모르겠네요. 네이트 동영상인데...

 

<내가 아줌마가 되어도>라는 곡이에요;

 

 

.

 

秋が終われば冬が來る ほんとに早いわ      

가을이 끝나고 겨울이 와요. 정말 빨라요.

夏休みには二人して サイパンへ行ったわ    
여름방학에는 둘이서 사이판에 갔었죠.

ひやけした肌まだ黑い 樂しい思い出          
선탠을 해서 피부가 까매요. 즐거운 추억.

來年も又サイパンへ 泳ぎに行きたいわ        
내년에도 다시 사이판에 수영하러 가고 싶어요.

あなたは優しい人ね 私を抱きよせて          
당신은 상냥한 사람이에요. 날 껴안아 줬어요.

ずっとこのままいようと KISSをした  
계속 이대로 있고 싶다면서 키스해줬죠.

私がオバさんになっても 泳ぎに連れてくの?
내가 아줌마가 되어도 수영할 때 데리고 가줄건가요?"

派手な水着はとてもムリよ 若い子には負けるわ
야한 수영복은 정말 무리예요 젊은 애한테는 질꺼예요.

私がオバさんになっても 本當に變わらない?  
내가 아줌마가 되어도 정말 변하지 않아요?                    

とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから  
정말로 걱정돼요. 당신이 젊은애가 좋을테니까

そんな話はバカげてる あなたは言うけど 

그런 이야기는 바보같잖아 당신은 말해도

女ざかりは 20だと あなたがいったのよ  
여자 물오를 때는 스물이라고도 당신은 말했었잖아요.

だけど何くわぬ顔で 私を見つめて  
그래도 아무렇지 않은 얼굴로 나를 바라보며

あれは冗談だったと KISSをした  
농담이었다면서 키스했죠.

私がオバさんになっても ディスコに連れてくの?  
내가 아줌마가 되어도 나이트에 데리고 가 줄 건가요?

ミニスカ-トはとてもムリよ 若い子には負けるわ  
미니스커트는 정말 무리예요. 젊은 애한텐 진다구요.

私がオバさんになっても ドライブしてくれる?  
내가 아줌마가 되어도 드라이브 시켜줄 거에요?

オ-プンカ-の屋根はずして かっこよく走ってよ  
오픈카 지붕을 벗겨내고 멋지게 달려줘요

私がオバさんになったら あなたはオジさんよ  
내가 아줌마가 되면 당신은 아저씨예요.

かっこいいことばかりいっても お腹がでてくるのよ  
멋진 말만 골라서 해도 배가 나왔잖아요.

私がオバさんになっても 本當に變わらない?  
내가 아줌마가 됐는데도 정말 변하지 않았어요?

とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから  
정말 걱정이에요. 당신은 젊은 애가 좋을테니까

 

<출처:지음아이>

 

 

하나 더.

미모에 넋을 놓고 본 PV;;

 

 

XE Login